诗人和鲸鱼[试读]
《诗人和鲸鱼》后记
后记 对我来说,写作是一个很重大的事。 这是我在欧洲生活的第八年。年轻的时候,人们并不知道要在生活里寻求什么。这本书的撰写要感谢我的一个朋友。他曾经对我说,“灵感总是在奇怪的时刻到来。我发现很多事情是循环的,至少对我来说是这样。不管如何去形容它们,现在对我意义重大的事情,在未来失去了重要性,可是在神秘的某一个时刻,那件事情又会回来。”我把这段话写进了小说。他和我讨论菲茨杰拉德和康拉德,教我用勺子击打音乐,他收藏庞贝古城遗址图和土耳其笛子,喜欢在草稿纸上画一些想象中的动物。那个时候我只有模模糊糊的预感,面对的是一个多么了不起的灵魂。后来他来巴塞罗那看我,在一家叫“Aroma”的昏... 查看全部[ 《诗人和鲸鱼》后记 ]