月光的合金[试读]
野鸢尾
野鸢尾 在我苦难的尽头 有一扇门。 听我说完:那被你称为死亡的 我还记得。 头顶上,喧闹,松树的枝杈晃动不定。 然后空无。微弱的阳光 在干燥的地面上摇曳。 当知觉 埋在黑暗的泥土里, 幸存也令人恐怖。 那时突然结束了:你所惧怕的,作为 讲话,突然结束了,僵硬的土地 略微弯曲。那被我认作是鸟儿的, 冲入矮灌木丛。 你,如今不记得 从另一个世界到来的跋涉, 我告诉你我又能讲话了:一切 从遗忘中返回的,返回 去发现一个声音: 从我生命的核心,涌起 巨大的喷泉,湛蓝色 投影在蔚蓝的海水上。 晨祷 阳光照耀;挨着邮筒,那棵分叉的... 查看全部[ 野鸢尾 ]
书名: 月光的合金
作者: [美] 露易丝·格丽克
出版社: 世纪文景/上海人民出版社
原作名: The Wild Iris, Meadowlands, Vita Nova, The Seven Ages
副标题: 露易丝·格丽克诗集
译者: 柳向阳
出版年: 2016-5-1
页数: 421
定价: 52.00元
装帧: 精装
丛书: 沉默的经典
ISBN: 9787208133990