中国分册:来自东方农耕文明古国的《二十四节气》(安徒生提名绘本创作家 熊亮)
中国绘本之父、安徒生提名奖熊亮老师给孩子们的最后一个绘本。用充满中国古典情韵的艺术形式讲述来自东方的生命节奏——二十四节气,全世界的儿童都能轻易读懂。
韩国分册:来自“虎谈国”的《老虎怕柿子》([韩]郑有美绘,许冬薇译)
韩国80%国土都是山林,所以,山林之王——老虎,成为韩国的图腾是再自然不过的事情。这个名叫“虎谈国”的国度,每个外婆都会讲老虎的故事,每个孩子都听过老虎的故事。本书由两个脍炙人口的韩国民间故事合编而成,大主角当然也是老虎。不过这只长得有点肥肥圆圆、有点像韩国大叔的老虎,并不是勇气和权威化身,还会怕软绵绵的柿子!这究竟是怎么回事?多次代表韩国参加国际艺术展的艺术家郑有美是本书绘者,她的作品以韩国风情和艺术感染力见长。
西班牙分册:吃鹰嘴豆长大,听鹰嘴豆童话——《鹰嘴豆小子》:([西班牙]克拉拉·罗凯著 康拉德·罗塞特绘 宁远译)
这是个西班牙版的“豌豆姑娘”故事,在西班牙,摩洛哥和意大利以及其他地中海沿岸国家,鹰嘴豆可是西班牙餐桌上的常客,好像我们的黄豆、豆腐和豆浆。主角鹰嘴豆小子,很小,但他靠聪明、勇敢战胜了“大家伙”。鹰嘴豆小子身上的勇气和力量,可以解释西班牙航海家的冒险基因。本书创作者康拉德·罗塞特是西班牙艺术学院最年轻最具艺术天分的副教授。他笔下的人物服饰、风貌景观按照传统西班牙风格设计,但又富有现代感。
英国分册:英式幽默十足的农庄故事《小蛋糕强尼》( [英]萨沙·刘易斯著 娜塔尔卡·斯蒂文森绘 麦小麦译)
农庄、黑森林,水果蛋糕和狡猾狐狸……这些都是英格兰乡村的经典元素。这则流传了几个世纪的农庄故事,英式幽默十足,笑点请自己寻找!本书运用了欧洲老童书的版画风格,英伦范儿十足。
罗马尼亚分册:来自吸血鬼故乡的故事《追飞机的小吸血鬼》([罗马尼亚]科德璐莎·波尔列亚著 拉卢卡·依琳绘 粥悦悦译)
全世界小孩都有被吸血鬼故事吸引的那一天。那请不要错过这个来自罗马尼亚的创意版小吸血鬼故事!这是一个天真浪漫的小吸血鬼和人类小孩以及一只萌萌的小猫头鹰之间的故事。故事鼓励不同族群间的宽容和友爱,因为,最后爱与梦想可以把所有人都联系在一起。该书的绘画风格瑰丽细腻,带有强烈的童话魔幻风格。
秘鲁分册来自亚马逊丛林的神秘传说《哎呀!妈妈!》([秘鲁]克劳迪亚/著 安德里亚/绘 戈璇/译)
山是秘鲁的脊背,河流是秘鲁的血脉,而亚马逊丛林就是秘鲁的心脏。在这里,神秘故事等待着被探索,被理解,其中最奇妙的,就是神鸟“哎呀妈妈”的故事。 “哎呀妈妈”的故事代表了秘鲁人民跟自然的的传统连接,人们认为丛林里一切生命都可以生生不息,从过去延续到现在。秘鲁绘本大师安德里亚笔下的人物大多比较图谱化,运用了古美洲大量的神秘符号。书中动物、衣饰的原型来自秘鲁、巴西、哥伦比亚、厄瓜多尔等地。
瑞士分册:瑞士山谷间的民间智慧《小牧羊女与魔鬼桥》([瑞士]米拉·阿雷曼/绘 [法国]罗冰/著)
瑞士是一个多山的国家,崇山峻岭阻隔了山民的交通往来。在险峻山中修建了一些桥梁,在古代瑞士人看来是不能做到的奇迹。故事中魔鬼修建了桥梁,但需要人们用灵魂来换。剑桥的绘者将传统的瑞士剪纸和带有东方干的水彩融合在一起,带给这个传统故事诗歌一样清丽、沉稳但强烈的视觉创意。
匈牙利分册:西方人的龙传说《小米屠龙历险记》([匈牙利]伊斯特万·布泽伊然著/绘 粲然译)
西方的龙跟东方一样强大有力量,不过可不是吉祥物,而是头号大坏蛋。这个古老的匈牙利童话就讲述了一个勇敢的男孩屠龙救国的故事,故事是欧洲老童话的经典结构,插画艺术家使用了典型的匈牙利色彩和装饰纹,具有剪纸般强烈的戏剧性和。浓郁的东欧风情。
葡萄牙分册:大航海国度蔚蓝故事《追气球男孩》([葡萄牙]安德鲁·阿古亚斯&托马斯·马查多/著 乔安娜·加法达斯/绘 郭小寒/译)
故事改编自葡萄牙一首家喻户晓的歌谣,寓意葡萄牙人在大航海时代的所有光荣与梦想。故事通过一个小男孩追逐气球的故事,回顾了海上王国的历史,赋予丰富哲理。有着丰富儿童艺术创作经验的乔安娜用不同材质的拼贴,天马行空地表现了这个故事。
南非分册:非洲大地的“太阳之子”《调皮鬼杰克尔》([南非]米卡拉·金/著 梅兰妮·彼德森/绘 黄佟佟/译)
南非当地土著人与自然的神秘联系是这个故事最直接和原始的启发。南非身处赤道横穿的非洲大陆,太阳对于这个国家有着重要地位,尤其是对于土著人。这也就引出了故事中“太阳之子”的角色,并赋予其劝善惩恶的力量。
评价“时差绘本联合国”