混凝土里的金发女郎[试读]
混凝土里的金发女郎
银湖公寓里一片漆黑,窗户黯淡而无生气,就像死人的眼睛。这是一座破旧的加利福尼亚式房子:宽大的前门廊,长长的斜坡屋顶上有两扇顶窗。但窗内看不到一丝亮光,连门廊也是黑洞洞的。不祥的黑暗笼罩着这所房子,明亮的街灯也无法穿透这黑暗。博斯警探明白,也许此刻有一个男人正站在门廊里,只是自己看不见罢了。“你确定就是这儿吗?”博斯问她。“不是那所房子,”她说,“在后边。车库。开过去,你就能在车道那边看见了。”博斯踩下油门,汽车前行,过了入口上了车道。“就是那儿。”她说。博斯停下车。房子后面是车库,车库上面是套公寓,侧旁有木楼梯通上去,门顶亮着灯。公寓有两扇窗户,屋里也亮着灯。“好的。”博斯说。他们盯着那个车库... 查看全部[ 混凝土里的金发女郎 ]
混凝土里的金发女郎 1
洛杉矶市区美国地区法院的门厅里没有长椅。没有地方可坐。沿着墙边坐在冰凉的大理石地面上的人都将被第一个经过这里的代理法警赶走。那些代理法警总是在门厅里走来走去。 这里之所以缺乏友善,是因为联邦政府根本不想让他们的法院让人看起来像缺乏正义,或者不存在。他们不想让人们排坐在门厅的长椅上或是地板上,用焦急的眼神等待着审判室的门打开,等待审理自己或自己被监禁的爱人的案子的结果。这样的场景在穿过春天大街的县刑事法庭大楼内是司空见惯的。在那儿,每层门厅的长椅上每天都挤满了等待的人。妇女和孩子占多数,他们的丈夫、父亲或爱人们被监禁。他们大都是黑人或棕色人种。大部分长椅看起来就像是拥挤的救生筏——妇女和孩子优先... 查看全部[ 混凝土里的金发女郎 1 ]
混凝土里的金发女郎 2
博斯顺着威尔希路出了市区,穿过麦克阿瑟公园以后拐上了第三大道。在西大街上向北转,他看到在左前方停了大批的警察巡逻车、侦查车、犯罪勘察车和验尸官的工具车。远处好莱坞的标志就悬挂在北方,几个字母在迷雾中几乎辨认不清。 宾氏游戏厅只剩下三面黑乎乎的墙,里面是一堆烧焦的瓦砾废墟。没有屋顶,但制服警在后墙顶上挂了一块蓝色的塑料防水布,并且沿着建筑的前部搭起了一道链环状的围栏。博斯知道这样做是为了给调查员们一个隐蔽的工作处。他向前探了探身子,抬头透过挡风玻璃看到它们在上空盘旋。那是这个城市的“乌鸦”:媒体的直升机。 博斯在围栏前的一个停车处停下车,他看到两个市政工人正站在一辆装备车前。他们满脸痛苦,猛抽香... 查看全部[ 混凝土里的金发女郎 2 ]
书名: 混凝土里的金发女郎
作者: [美] 迈克尔·康奈利
出版社: 新星出版社
原作名: The Concrete Blonde
副标题: The Concrete Blonde
译者: 蔡立胜
出版年: 2007-6
页数: 487
定价: 35.00元
装帧: 精装
丛书: 午夜文库·大师系列:迈克尔·康奈利作品
ISBN: 9787802253001
