丝绸之路新史[试读]
中文版序言
2004年4月,诸多丝路研究的专家汇聚北京,参加由法国科研中心中国文明研究组、法国东方与西方考古研究组、北京大学中国古代史研究中心、法国远东学院北京中心、中国国家图书馆善本特藏部联合主办的“粟特人在中国——历史、考古、语言的新探索”国际学术研讨会。会议气氛异常热烈,因为2001年以来在西安发现的几座粟特墓葬让所有人都激动不已。会议结束之后,我们几位外国学者约十五人要前往西安。接待我们的是西安市考古所(现改名为西安市文物保护考古院)的孙福喜和杨军凯两位考古学家,正是他们主持发掘了史君墓。由于当时正值学期中,北京的中方教授们都脱不开身,因此我们就自己上路了。 在机场换登机牌时,地服人员问... 查看全部[ 中文版序言 ]
致谢
在本书多年的准备过程中,很多人曾为我提供材料,解答疑问,或以其他方式提供帮助。在每章结尾我都详细列出了所得到的帮助,因此,我想在这里特别指出一些人,他们给予我的帮助远远超过了学术同行之间的预期。 感谢耶鲁大学的格拉诺夫(Phyllis Granoff)和篠原亨一。感谢他们关于亚洲各种宗教传统的睿智讨论,这些讨论常常是在他们家中伴着美食进行的。 感谢法国国家科学研究中心的葛乐耐(Frantz Grenet)。他传授给我关于中亚艺术的知识,并让我使用他个人收藏的图片,其中有些图片是由天才的欧里(François Ory)拍摄的。 感谢耶鲁大学的因斯勒(Stanley Insl... 查看全部[ 致谢 ]
学术惯例说明
本书中的梵语、突厥语、伊朗语人名都采用最常见的拼写,因此有时会前后不统一。同样,正文中不含附加符号(即便引文原文中有),这些符号只会分散普通读者的注意力,去掉这些符号也不至于让专家误解。注释中的作者姓名、专有名词、书名、文章标题中则包含应有的附加符号。 西方人名先名后姓,中国和日本人名则按照习惯先姓后名。有些作者以多种语言发表,姓、名顺序则取决于发表时所用的语言。 所印材料中有时会出现古代的重量或长度单位。在大多数情况下会先给出原始单位并将其换算为现代单位。但请读者谨记,近代以前的所有单位都未标准化,现代单位的换算只是约数。... 查看全部[ 学术惯例说明 ]
序章
前页所示文书揭示了本书的主题。该文书是一件诉状,记录了公元670年前后生活在中国的一名胡商的证词。这名胡商要求法庭协助他追讨别人欠他亡兄的275匹丝绢。他对法庭说他的兄弟把丝绸借给其中国合伙人之后,为做生意,赶着两头骆驼、四头牛和一头驴进入沙漠后失踪,现在被认定已经遇难。法庭裁决如下,该胡商作为其兄的继承人有权追讨这批丝绸。我们不清楚这个判决最后有没有实施。 从这起案件可以看出整个丝路贸易的许多特点。首先,实际的贸易额相当小。在本案中,只用了七头牲口就驮了胡商的全部货物,其中两头是骆驼,另外五头包括四头牛和一头驴,都是非常重要的驮兽。胡商的出现也值得注意,因为中国的贸易伙伴并非罗马,... 查看全部[ 序章 ]
第六章 敦煌藏经洞:丝路历史的凝固瞬间
如果只能参观一个丝路遗址,去敦煌。那里的自然景色非常壮观。深绿的杨柳环绕着郁郁葱葱的绿洲。石崖上开凿着大约五百座石窟,里面有美不胜收的佛教壁画。壁画融合了印度、伊朗、中国以及中亚等地的元素。有四万余件文书的藏经洞(图见下一页)是丝路上保存文书和文物最多的地方。1其中发现了佛教、摩尼教、祆教、犹太教、景教等各种宗教的文献,展现出这一地区曾经是多么国际化。在公元一千纪,敦煌是重要的边塞城市、佛教朝圣中心以及贸易中间站。公元1000年之后敦煌逐渐衰落,成了穷乡僻壤。当1907年斯坦因把这里定为自己第二次中亚探险的目的地时,到过这里的欧洲人非常少。斯坦因在这里的发现为他赢得了英国的骑士头衔以及在中... 查看全部[ 第六章 敦煌藏经洞:丝路历史的凝固瞬间 ]
译后记
说起来,本书的翻译起源于一封豆邮。原著刚一出版,韩森教授就寄了一本给我。我第一时间读完之后在豆瓣上晒了一下,紧接着就收到编辑张鹏的豆邮邀我翻译此书。我当时没想太多就应了下来,没成想这翻译工作比我想象的要艰难很多。 除了要克服自己的拖延症(这个最难!)以及把中文说顺溜之外,还有两处特别的难点。第一点是将原著中译为英语的汉语文献复原,这是翻译任何涉及中国古代的外文著作都绕不过的。查阅原文复原出来自然不在话下,不过还原之后会失掉原作者翻译时对汉语原文的解读,需要读者自己解读古文。第二个难点是地名的翻译。同一个英文地名常常依时代不同对应好几个不同的中文名字,比如高昌-西州-吐鲁番或者龟兹-库... 查看全部[ 译后记 ]
出版后记
提起丝绸之路,很多人的脑海中都会浮现出一幅差不多的画面:头裹纱巾、牵着几头骆驼的三五行商,在黄沙漫天的荒漠中艰难前行。这幅画面是属于哪个时代的?这些行商是哪国人?他们穿的是什么样的衣服?骆驼驮的是什么货物?行商们是以什么频率在这条“道路”上穿行? 这些问题似乎并不是那么容易回答。这幅看似生动的画面既缺乏历史坐标,也缺乏明确的地标,实际上相当抽象。我们再想一想我们关于丝绸之路的历史印象。书本里基本是在张骞通西域的章节开始提到丝绸之路,但是史书里记载张骞在大夏的市场上看到了邛竹杖和蜀布,这说明在所谓的“丝绸之路”上早就有着商贸往来,从何时开始已茫不可考。接下去魏晋南北朝阶段,丝绸之路上又... 查看全部[ 出版后记 ]
书名: 丝绸之路新史
作者: [美] 芮乐伟·韩森
出版社: 北京联合出版公司
原作名: The Silk Road : A New History
译者: 张湛
出版年: 2015-8
页数: 311
定价: 49.80元
装帧: 平装
丛书: 汗青堂
ISBN: 9787550253414