虽然这个版本的选集是按照Lauth版巴伐利亚科学院版全集译出的,但是在篇目的选择上是大有问题的。几乎所有的耶拿后期与柏林时期的知识学手稿全都没有翻译过来。如果在八十年代这个缺失还能被谅解的话,那么三十年后的今天仍然近乎原封不动地再版就显得非常敷衍了。
译得好极了