黑船来航•短评
-
0 波恩复仇主义者 2016-11-21
很有意思的小书,话说书中有一位只出现了一次的家伙,吹牛大王伯爵贝尼奥夫斯基,查了他生平之后我发现作者把他到日本的年份弄错了。。。
-
0 牛斯特洛夫斯基 2017-02-04
书好,翻译实在一知半解。
-
0 止庵 2014-06-17
最感兴趣的是,翻译(主要是误译)在这一导致日本由“锁国”到“开国”的事件中所起到的匪夷所思的重大作用。(虽然,这个译本本身也有几处明显的误译。)
-
0 一路向北 2014-04-13
开关前的日本
-
0 大庭叶藏的喵 2016-05-14
当比较明治维新和戊戌变法的时候可能更多忽略的是其长期的背景,日本的“闭关锁国”和中国的“闭关锁国”可能大大不在一个层面上
-
0 donna 2015-02-18
内容好,但是读起来不容易,中文就是要反复的去判断那些字是名字,职位。对于这些不熟悉的词,要快速的抽取叙事,实在难受。
-
0 东皇太一 2017-06-01
翻译真难受
-
0 羽木朔 2014-03-17
东大教授三谷博所著,讲述锁国后至尊王攘夷运动这一段时间内日本对外的交流史,侧重日本国内各政治势力对于不同状况的反应,讲述美英荷俄四国在对日外交方面的举措。
-
0 東亜 2013-11-21
不愧是社会科学文献出版社,整一本文献综述。
-
0 乐浪公 2014-07-26
对重新检视中国的近代历史颇具参考意义
-
1 [已注销] 2014-02-18
看到序言中將“公儀”作“公义”,會有追逼國家將今後所有的譯著強制實行雙語對照,並且立法化的妄想。