100年前西藏独行记•短评
-
0
寄傲 2016-04-27
2016年3月在市图借阅,一向对游记不太感冒,最初的读书欲大约是对西藏且是100年前的西藏的好奇,前面觉得平淡,是从圣湖巡礼开始入境,最喜欢拉萨见闻--习俗。以后还会看相关西藏和宗教的书籍,但从日本僧人的视角来看待神秘的圣地是不可多得的体验。
-
0
饺子 2017-05-25
一百年前的风.俗.人.情. 西藏人的真实信仰主要有两个部分。一是超越人类的实存之物,而此实存无可置疑地保护人们。通过信仰,人们和实存之间得以沟通。但信仰的本心乃是对佛陀的信念,大多时候,这种毫无价值的迷信,也是忠诚信仰的一部分。
-
0
装作有方向 2015-06-03
真实版日本版西游记。品味日本精英的追求信仰和颇为让人叹服的心理活动。其中对政治、医学、地理的分析让我伸大拇指。其中也有中国人和日本人的性格对比,发人深思。 也是一本了解西藏的好书!
-
0
女琉芒 2015-08-27
作者在书中还分析了西藏的局势和未来,可是他无论如何也不能想象今天的一切吧
-
0
孙潜念 2015-12-09
日语翻译过来有一种平和的陈述语气,看起来一点都不累。最让人记忆深刻的是河口慧海超乎寻常人的揣度人心的技巧,他不动声色见机行事,在一百年前的寒冷艰苦的西藏,留下了一段丰富却又曲折的故事,看他写的书好像在看唐僧的旅行日志,只要跟着看,就停不下来地为他担心,最终合上书页的一瞬间,仿佛从精神世界里的西藏走了出来,把过往统统留下,只带走回忆。
-
0
特困户乔翠 2015-07-25
看看西藏习俗那些挺有趣
-
0
深海少女 2015-05-11
看到评论说,难以置信,一定不能错过,所以打算看这本书,可惜相比这个,我更喜欢西游记。作者一路所经历的磨难确实很多很苦,可这好像没能燃起我的兴趣继续往后看。
-
0
一隻小豬 2016-05-20
译者是个资料都懒得查的外行,翻了狗屁不通的一堆东西出来。
-
1
hunter 2015-02-23
阅读,带来一份召唤,旅行则是对应一份召唤,阅读的乐趣在拓展心灵版图,旅行的乐趣在加强心灵深度,两者相乘,互相启发,旅行开启阅读的全面感官经验,阅读沉淀旅行的时空记忆,带一本书去旅行。藏地新年读完
-
0
babyfat_121 2014-08-26
涉及到西藏问题的书就很敏感,尤其还是外国人写的。
-
0
susie 2016-07-21
昨儿看一篇图伯特的故事,想起来这本书,去年夏天大概读了一半吧现在想找电子版未果。唔回国再继续看吧
-
0
清平调 2016-09-04
这是一本纪传体式的喃喃自语。作者用优美的文笔记录下了自己“伟大的”独行,在100年前西藏的见闻和感想。如果这一切都是真的话,那真的很了不起。看完他的转山,感觉自己的冈仁波齐白去了。
-
0
Ling总 2016-10-21
虽然名字小清新,其实是一个日本和尚花了3年时间,翻越山岭重重关卡进入西藏的求法之旅。可以和《雪域求法记》对照来看。这种僧侣以苦行求法的梗,可以追溯到玄奘法师西行,天生具备了中国小说中少有的个人英雄梗。此人后来又二次入藏,完成本书中与尼泊尔首相约定的交换大藏经任务,加上滞留印度的时间,历时十一年。两次进藏让他著作等身,光是包括译本的单行本就出了41本,75岁后他把所有的文献捐赠给东洋文库,自己也在此编纂《藏和辞典》,直至80岁去世……我对双鱼又改观了! 不过港真,以其成书中对西藏地理、政治、风俗物产记录的详细程度而言,被怀疑为间谍也不奇怪……
-
0
ray_huang 2016-12-21
向往他的旅行
-
0
AkaneS 2017-04-23
中间几度没有看下去,总是觉得还是太有个人色彩,但却不得不说整个旅程还是艰辛的,作者的意志的坚定也是让人钦佩的…
-
0
花轮 2014-10-16
一个日本人用虔诚和勇气完成的西藏之旅,一定不能错过。
-
0
僵尸(大抒子) 2015-02-28
难以置信。
-
0
一颗大白菜 2016-01-14
一些年轻俊秀的西藏僧侣的故事如此美妙
-
0
野小菜 2014-06-22
蛮有意思的和尚一枚,一百年前的尼泊尔和西藏令人着迷。
-
0
翠浪岛 2015-05-04
时隔百多年,法师万里经行,历涉殊域,笔下风物人情,俱与血肉,今目览心见,读罢慨叹多矣,如亲身所历焉,不胜欢喜赞叹!
书名: 100年前西藏独行记
作者: [日] 河口慧海
出版社: 金城出版社
译者: 齐立娟
出版年: 2014-1
页数: 344
定价: 39.80
装帧: 平装
ISBN: 9787515506739
