南方的转折•短评
-
0
Mike Lee 2017-02-17
很多我觉得写不下去的章节,奈保尔直接就跳过去了,一篇游记,总结地很用功。
-
0
黄庆 2017-01-02
翻译太差 看着不舒服 本身写的也太碎了
-
0
小猪筱珠 2016-09-26
奈保尔带着他一贯尖锐的洞察力,以客观、中立的视角,走访了普通人、政府官员、民权运动领袖和庄园主后代等,所讲述的故事涉及南方生活的方方面面。这本书既是旅行见闻,也是口述史。
-
2
D 2016-10-14
翻译应该拖出去枪毙
-
0
王汀汀 2016-09-18
转折之后,出路在哪里?贫穷与歧视依旧交杂,不过还有信仰,不止信仰!翻译不好,好多句子都不通顺,莫名其妙。
-
0
petitchou 2016-10-20
美国南方的土地与圣歌,眼泪与哀愁,本该从作者笔下感受到更多素朴的诗意,无奈全被糟糕的翻译毁掉了。这种毁灭性的打击,从书里延伸到书外,让读者与某些南方民众产生了共鸣,即对过去深深怀旧的同时,对满纸支离破碎废墟般的景观感到绝望。
-
0
阿斯特里昂的家 2016-09-24
翻译真是太硬了。
-
0
蒹葭 2016-12-29
红脖子、3K党、杰西·赫尔姆斯,他们为什么会选川普
-
0
Jane 2017-01-08
很有意思
-
0
西贝柳斯的食指
2017-03-10
关于鲶鱼工厂和土星工厂的部分最棒 作者很爱动不动就回忆一下特立尼达小岛 很真实直白地记录了不同的思想 邦联主义者 3K党 红脖佬 BTwashington WEBDubois 杜波依(没有斯)比起奴隶制,联邦政府过大的权力似乎更是问题 “对穷人施舍是仁慈,但从我这里收税去帮助他们就是勒索”
-
0
長風寓公 2016-09-29
他笔下任何群体都带有费拉风貌 还有就是采访的“民权”分子太多了
-
0
恶鸟
2016-11-14
这次奈保尔离开印度来到了美国,少了些异域风景,格局上明显比何伟的非虚构写作要强,从文化、地域、信仰、阶层、种族、社会结构及知识架构上叙述美国南方从种植园到黑人解放到民权,而何伟更关注中国日常下一个驻扎地的民风、普通百姓的话语到一个微小事件,尤其自身冲突代入后的各种反差
-
2
水见 2016-08-01
如果不看这本书,对奈保尔如此细腻敏感的描写就不会有深入体会。故事很多,有些零散、跳跃,但并不妨碍他成功地捕捉稍纵即逝的时空错位感,加以糅合,变为自己独特的声音与认知。除此之外,这本书也能让人更加理解美国的南北战争以及民权运动,清晰了很多模糊。
-
2
宋薇棠
2016-08-23
这本书与其说是奈保尔的游记,不如说是个人采访录。白人、黑人以及形形色色的人生经历交织混杂在一起,构成了宏大的南部画卷。站在那些逼近真实的沧桑面前,你会觉得自己实在太过渺小,而南部问题是如此错综复杂,你也就能明白为什么美国到现在都无法完全解决种族问题了。
书名: 南方的转折
作者: [英] V·S·奈保尔
出版社: 南海出版公司
原作名: A Turn in the South
译者: 陈静
出版年: 2016-8
页数: 345
定价: 55.00元
装帧: 精装
丛书: 新经典文库:V.S.奈保尔作品
ISBN: 9787544263115
