不为我们改变的世界[试读]
钢铁之妻
文/丁丁张 她蒙头睡过去,觉得床在房子里飘荡,墙壁在耳畔呼吸,门生出眼睛,逼视着她。 仄罗修斯, 仄罗修斯常对我说: 不要毁掉你的天赋。 “但时到如今, 你的天赋微不足道, 当橄榄树开花, 恶作剧的风将它毁坏; 当庄稼成熟, 冰雹毁了这些; 当葡萄到了收获时, 天空突然暗下来; 当西风吹, 叶子被阵雨打落。” 我不会再感到怒不可遏, 我也不会再回首, 我只是不再关心任何事了。 韩国女人朴守英绝不要做一个一到了冬天就得做泡菜的女人。 绝——不——要。 此时再诵这首诗,像希腊神话里的西风之神真的在对她谆谆教诲,但一股熟悉的臭味正从她双手间传出,再... 查看全部[ 钢铁之妻 ]
